logo

日本企業で働くベトナム人向けeラーニング教材「ビジネス日本語シリーズ ビジネスマナー基礎知識」ベトナム語字幕版を提供開始

日本語能力試験eラーニング販売サイト運営、日本企業で働く外国人向け制作のアテイン株式会社(本社:東京都千代田区、電話:03-3255-4721、代表本多成人、資本金1億1470万円)は、eラーニング教材「ビジネス日本語シリーズ ビジネスマナー基礎知識」ベトナム語字幕版を4月9日に法人向けに提供開始します。

この教材は、日本のビジネスマナーの基本を学べる動画講座です。日本企業や日系企業と取引をするベトナム人や、日本企業や日系企業でこれから働くベトナム人に最適です。日本のお辞儀や、名刺の交換の仕方、上司とのやりとりや、訪問時に応接室などでどの椅子に座ったらよいか、飲み物を出されたときの対応などを学ぶことができます。
一般的なビジネスマナーも含まれた教材ですので、日本のビジネスマナーを実践できているか不安な人は、復習にもなる教材です。この教材で日本のビジネスマナーを習得して、円滑なコミュニケーションができるようになります。

タイトル:
ビジネス日本語シリーズ ビジネスマナー基礎知識(ベトナム語字幕版)

内容:
社会人にふさわしい身だしなみを身に付けよう
Phương thức ứng xử trong kinh doanh – Vẻ bề ngoài và tư thế tác phong
1.マナーとは
“Phương thức ứng xử” là gì?
あなたは会社の「顔」
Bạn chính là “bộ mặt” của công ty
第一印象の重要性
Tầm quan trọng của ấn tượng ban đầu
第一印象を決める三要素
Ba yếu tố quyết định ấn tượng ban đầu
2.服装・身だしなみ
Trang phục, dáng vẻ
女性編
Dành cho nữ giới
男性編
Dành cho nam giới
3.姿勢
Tư thế, tác phong
正しい立ち姿
Tư thế đứng đúng
正しい座り方(女性編)
Cách ngồi đúng (dành cho nữ giới)
正しい座り方(男性編)
Cách ngồi đúng (dành cho nam giới)
4.表情
Biểu cảm

社内マナー、コミュニケーション 編
Phương thức ứng xử, giao tiếp trong công ty
1.あいさつ
Chào hỏi
あいさつのポイント
Điểm mấu chốt khi chào hỏi
あいさつの良い例、悪い例
Ví dụ tốt về chào hỏi / Ví dụ không tốt về chào hỏi
悪いあいさつ
Ví dụ không tốt về chào hỏi
良いあいさつ
Ví dụ tốt về chào hỏi
こんな時にこんなあいさつを
Những lúc này thì hãy chào hỏi như thế này!
「ご苦労様」は目下の人に使う言葉!
“ご苦労様” (Gokurou sama)là câu chào hỏi người trên dùng cho người dưới.
2.お辞儀
Cúi chào
正しいお辞儀
Cách cúi chào đúng
あいさつの言葉を発してからお辞儀をすると丁寧に
Sau khi nói lời chào hỏi thì mới cúi chào một cách chuẩn mực.
Cách cúi chào không đúng
3種類のお辞儀
3 cách cúi chào
3.自己紹介
Giới thiệu bản thân
4.指示の受け方
Cách nhận chỉ thị
敬語
Kính ngữ
5.「ほうれんそう(報・連・相)」報告・連絡・相談
“ほうれんそう” nghĩa là “Báo cáo-Liên lạc-Bàn bạc”

電話応対・訪問 編
“Phương thức ứng xử trong kinh doanh dành cho mọi người –“Trả lời điện thoại- Đến thăm đối tác”
1.電話応対
Trả lời điện thoại
第一声はさわやかに
Đầu tiên là giọng nói nhẹ nhàng
電話の取り方
Cách nhấc điện thoại
電話を取ってみましょう
Các bạn hãy thử nhấc điện thoại thử nhé
良い電話応対、悪い電話応対
Cách đối ứng điện thoại đúng và sai
ワンポイントアドバイス 伝言メモの取り方
Cách ghi chú
電話を取ってみましょう
Các bạn hãy thử bắt điện thoại thử nhé
電話でのアポイント
Đặt lịch hẹn qua điện thoại
2.訪問準備
Chuẩn bị viếng thăm

3.訪問
Viếng thăm
訪問前の心構え
Chuẩn bị tinh thần trước khi viếng thăm
受付から取り次ぎまで
Từ lúc ở lễ tân cho đến lúc tiếp
応接室、商談室でのふるまい
Những tiếp đãi, đối ứng ở phòng lễ tân và phòng đàm phán.
ワンポイントアドバイス:お茶を出された時のふるまい
Lời khuyên: cách ứng xử khi mời trà
名刺交換
Trao đổi danh thiếp
打ち合わせのポイント
Những điểm quan trọng khi đàm phán, thảo luận


・サンプル動画を公開中
リンク
【アテイン株式会社について】

本社:〒101-0041東京都千代田区神田須田町2-19-8 酒井ビル
代表者:代表取締役社長 本多成人
設立:1992年4月
電話番号:03-3255-4721(代表)
URL:リンク
事業内容:eラーニングサイト「動学.tv」の運営および学習教材用映像コンテンツの制作・提供 日本語能力試験eラーニング多言語対応提供



このリリースに関するお問い合わせは下記まで
アテイン株式会社 広報 安藤亜樹
〒101-0041東京都千代田区神田須田町2-19-8酒井ビル
Tel.03-3255-4721 Fax .03-3255-5680 リンク
E-mail info@attainj.co.jp

このプレスリリースの付帯情報

eラーニング教材画面

(画像をクリックすると拡大画像をご覧いただけます。)

本プレスリリースは発表元企業よりご投稿いただいた情報を掲載しております。
お問い合わせにつきましては発表元企業までお願いいたします。