アタッシュケース、リラクゼーション、ナルシスト。これらのカタカナ語はすべて間違いである。いずれもgooランキングが調査した「間違いやすいカタカナ語ランキング」の上位で、正しくは「アタッシェケース」、「リラクセーション」、「ナルシシスト」だ。
gooランキング編集部によれば、ランキング1位のアタッシェケースはフランス語から来ている言葉で「attache case」の「attache」を「アタシェ」と読むのが正しい発音だという。2位のリラクセーションは、英語の「relaxation」から来た言葉で、本来発音には濁音が含まれない。間違った読みや発音でそのまま使われているようだ。
一方で、5位の「アボカド」や10位の「ギプス」などは、意図的な誤読が定着している可能性もあるという。gooランキング編集部は、それぞれ「avocado」、「gips」と表記するため誤読されにくいはず、としている。
調査結果はgooランキング編集部にてテーマと設問を設定し、ウェブリサーチ「gooリサーチ」のモニターに対して選択回答形式のアンケートを実施して得たもの。なお、20位までのランキングは以下のとおり。
順位 | 内容 |
---|---|
1 | アタッシェケース(誤:アタッシュケースなど) |
2 | リラクセーション(誤:リラクゼーションなど) |
3 | ナルシシスト(誤:ナルシストなど) |
4 | エキシビション(誤:エキシビジョンなど) |
5 | アボカド(誤:アボガドなど) |
6 | シミュレーション(誤:シュミレーションなど) |
7 | ジャクジー(誤:ジャグジーなど) |
8 | エンターテインメント(誤:エンターテイメントなど) |
9 | アフィリエイト(誤:アフェリエイトなど) |
10 | ギプス(誤:ギブスなど) |
11 | アニミズム(誤:アミニズムなど) |
12 | キューピッド(誤:キューピットなど) |
13 | フィーチャリング(誤:フューチャリングなど) |
14 | バングラデシュ(誤:バングラディッシュなど) |
15 | グラウンド(誤:グランドなど) |
16 | コミュニケーション(誤:コミニュケーションなど) |
17 | ブダペスト(誤:ブタペストなど) |
18 | バドミントン(誤:バトミントンなど) |
19 | ティーバッグ(誤:ティーパックなど) |
20 | バッジ(誤:バッチなど) |
CNET Japanの記事を毎朝メールでまとめ読み(無料)
ZDNET×マイクロソフトが贈る特別企画
今、必要な戦略的セキュリティとガバナンス
ものづくりの革新と社会課題の解決
ニコンが描く「人と機械が共創する社会」