文:Angus Kidman(ZDNet Australia)
翻訳校正:編集部
2008/02/01 17:56
Microsoftとオープンソースソフトウェア「Samba」の開発らは、2007年末に画期的な合意に達して以来、ずっと効率的に協力しているという。Sambaのオリジナル開発者が述べた。
Microsoftは2007年12月、同社のワークグループサーバ製品に関する文書を秘密保持契約の下でSamba開発チームに開示することで合意した。
この秘密保持契約の締結は、Samba開発チームの代わりにProtocol Freedom Information Foundation(PFIF)が代行した。PFIFは、フリーソフトウェアやオープンソースソフトウェアに関する情報交換の促進を目指している団体。PFIFは、文書の代金としてMicrosoftに1万ユーロ(5000ポンド)を支払った。PFIFは、Software Freedom Law Centerが設立した。
Sambaの開発者らは、その文書の内容について守秘義務を負うが、その内容を反映したコードをオープンソースプロジェクトに実装することが可能だ。
Samba開発者のAndrew Tridgell氏は、オーストラリアのメルボルンで開催されているLinuxカンファレンスlinux.conf.auで行われたSambaのクラスタ化に関するプレゼンテーションの中で、「90年代初頭には、われわれは、(Microsoftと)エンジニアリングに関して大変良好な関係にあった」と語った。「その後、われわれにとって暗中模索の日々がおよそ10年間続いた」とTridgell氏は語る。その間、Sambaの開発者らは、Sambaを正しく機能させるためにリバースエンジニアリングに頼らざるを得なかった。特に全く文書化されていない機能を扱う際には、その作業は困難を極める。
12月の合意後、コミュニケーションは即座に再開された。「われわれは現在、エンジニアたちと直接会話することができる。ほかのエンジニアたちと同様、彼らも会話好きだ」(Tridgell氏)
「われわれは現在の関係に大変満足している」とTridgell氏は付け加えた。
しかし、検討すべき文書は1万5000ページ以上に上るため、Sambaの大幅な変更にはしばらく時間がかかる、とTridgell氏は語る。「検討すべきことが山ほどある」(Tridgell氏)
この記事は海外CNET Networks発のニュースを編集部が日本向けに編集したものです。海外CNET Networksの記事へ
「S・ジョブズ氏が心臓発作」の誤報が広まった背景
Windows VistaにとってXPはライバルか?--マイクロソフト グローバルマーケティング担当Brad Brooks氏
「iPodを日本で一番売りたい」--ビックカメラ有楽町店に聞く新iPodの魅力
ソフトバンク株価の下落加速--iPhone一巡し資金繰りを懸念
ユーザー中心アプローチの時代
台頭するスーパーインフルエンサー--Universal McCann調査より
ネットワーク型産業構造への衣替え?
iPhonista Nightの事後報告
SoftBankは誰に好評なのか?
スパム
アフィリエイトの仕組みを知らない?技術者のITリテラシー
OSC2008Tokyo/Fallで勉強会大集合開催
月5000円を得るための代償
iPhone2.2では、絵文字に対応?
すでに土砂降りのIT業界
ココが変わった、新型「ニンテンドーDSi」--「ニンテンドーDS Lite」と比較
フォトレポート:本体が分離するNTTドコモの「セパレートケータイ」の謎に迫る
話題のスマートフォン、写真で見るBlackBerry Bold
こんなものもありました--CEATECで見つけたオモシロ新技術たち
「iPhone 2.2」アップデートの概要が明らかに--App Storeのインターフェースなど変更
ケータイはまだまだ進化する--CEATECで見た未来の技術
こんなものもありました--CEATECで見つけたオモシロ新技術たち
ケータイはまだまだ進化する--CEATECで見た未来の技術
まるで「宇宙ケータイ」--太陽電池で発電する、au端末のコンセプトモデル
[レビュー]2011年画質を備えた高画質、多機能Blu-ray--ソニー「BDZ-X95」
今週の新製品総チェック:よりモバイルPCとして進化した「Let's note」が登場
今週の新製品総チェック:フルサイズCMOS搭載のキヤノン「EOS 5D Mark II」が登場
今週の新製品総チェック:第4世代iPod nano登場、ソニー「α」、松下「LUMIX」に新機種もメンバー限定サービスをご利用いただく場合、このページの上部からログイン、またはCNET_ID登録(無料)をしてください。