Sony Electronicsプレジデント、OLEDやBlu-rayなどの今後を語る - (page 2)

文:Erica Ogg(CNET News.com)
翻訳校正:ラテックス・インターナショナル、編集部
2008年07月08日 07時00分

--他のデバイスへの応用についてはどうですか。サムスンは2008年のモニターについて話をしていますが。

ソニーはテレビに集中します。私たちの現時点での関心はテレビだけです。絶対に変わることはないと言うつもりはありませんが、現時点では、最も複雑で狙いがたい分野です。有機ELディスプレイは、大型化すればするほど、複雑になり、小型化すればするほど、シンプルになります。ですから、携帯電話などの製品への投入は簡単でしょうが、それには関心はありません。私たちが主に関心を寄せているのはテレビです。私たちのエンジニアリングの中心はテレビであり、投資の中心もテレビです。

--テレビについて言えば、Bravia Wireless Internet Linkでの「ハンコック」の上映といった、先日発表された実験は1回限りのものなのでしょうか。それとも、さらに多くの実験が進行中ですか。

それは実験の次の段階のものと言ってもいいでしょう。私たちがしていること、わたしたちがしている方法は新しいものです。私たちはコンテンツを提供して人々を楽しませようとしています。ストリーミングなので、コンテンツ保護の問題はありません。(中略)(しかし)国内の帯域幅は非常に厳しい問題です。

有機ELディスプレイテレビの試作品 有機ELディスプレイテレビの試作品
提供:Michael Kanellos/CNET News.com

 米国の大きな問題は、インターネットや回線からコンテンツを配信するのに十分な帯域幅がないということです。日本にはずっと優れた回線があります。韓国、ヨーロッパも同様です。ですから、まだ実験段階です。私たちは、将来、もっといろいろできることを願っています。今回は最初の実験で、今後も実験を行い、結果を確かめようと思っています。

--ソニー以外のコンテンツについてはどうですか。

将来的には可能性があります。わたしはその可能性を排除するつもりはありませんし、ソニーの誰もが排除しないと思います。(しかし、)これは良い第一歩だと思います。

--Blu-rayのインタラクティブなメニュー機能以外にも、私たちがまだ知らないメディアの独創的な利用の取り組みがありますか。

ソニーや他のBlu-rayパートナーの貢献ではなく、ソーシャルネットワークとしてこれを開拓していかなければならないため、そのような取り組みについては、まだまったくわかりません。これからは実際に利用されているお客様からの貢献もあることでしょう。

 Blu-rayが現在よりももっとインタラクティブなものになることが、私たちの夢です。1番の夢は、画面表示と連携し、ユーザーが画面に表示してほしいと思うものに変更できるようにすることです。2番目の夢は、インターネットを通じて他の人たちと交流できるようにすることです。理論的には、将来、友だちと同じ映画を見ながら、テーマを変更したり、エンディングを変えたり、いろいろなおもしろいことができるようになるでしょう。将来は交流の一種になるでしょう。(中略)そして、今後2〜3カ月の間にもっと多くの(Blu-ray)製品が発売される予定です。

CNET Japanの記事を毎朝メールでまとめ読み(無料)

-PR-企画特集

このサイトでは、利用状況の把握や広告配信などのために、Cookieなどを使用してアクセスデータを取得・利用しています。 これ以降ページを遷移した場合、Cookieなどの設定や使用に同意したことになります。
Cookieなどの設定や使用の詳細、オプトアウトについては詳細をご覧ください。
[ 閉じる ]