A9のことばかり書いているうちに、世の中の方は着々と動いていたようで、「[Furl] LookSmart Acquires Furl」というタイトルのメールを受け取ったので中身を確認してみると、タイトルそのまんま、以前ご紹介したFurlがLookSmartに買収されていた。Wi-Fi絡みのエントリを書いている最中なのだが、箸休めで少し触れてみたい。
合わせて細かいサービスアナウンスもされていたのだが、目を引いたのはこの一節、
To show how serious that commitment is, we are officially allocating 5 gigabytes (GB) of storage for each individual member's public archive, enough space to store tens of thousands of archived items.
ストレージとして5Gを提供するという話。ストレージ空間のサイズはギガ単位が標準になってきそうである。
売却そのものについては、「* Why did Furl "sell out"?」として、このように触れられている。
First of all, we don't really think of this as "selling out." We are now employees of LookSmart and are still working on Furl every day (we just have a lot more help). The primary reason we sold the company was that we have always believed Furl makes the most sense as part of a larger search offering. We negotiated with several large public search companies and ultimately chose LookSmart. We truly believe this acquisition is in the best interest of our members and of the long-term longevity of the service. We use Furl, too, and want it to continue to grow for many years to come.
より良いサービスを提供する選択肢として、いいプラットホームを獲得するために一緒になることにした、というところだろうか。読後感はねとらじとlivedoorとのディールと似ている。
いい結果となるかどうかは、ユーザーが自然と回答を示すことなので、現時点特に記すことはない。単体では難しいサービスだと考えていたので、メジャープラットホームを得ることで上手く周辺サービスと融合しながら(それこそA9の一部として提供されても面白い)、より便利なものとなってくれれば良いと考えている。
※このエントリは CNET Japan ブロガーにより投稿されたものです。朝日インタラクティブ および CNET Japan 編集部の見解・意向を示すものではありません。
メンバー限定サービスをご利用いただく場合、このページの上部からログイン、またはCNET_ID登録(無料)をしてください。
新着コメント
まとめは、以下に iPhoneに続け? ソフトバンク孫社長がWi-Fi携帯を売り......
麗しのWi-Fi
投稿者 : ルート134
「改」「底」「民」どれもすっきりしないですね。 まさか「薬」はないでしょう。...
2009年、今年の漢字、皆さんは?
投稿者 : QSL
munetc様 そうかも知れませんね、、、擬音は、微妙なところかもです。これは......
トヨタF1撤退とその期待
投稿者 : kazacsss
「擬音」ってダサイよ。なんでそういう発想になるのかわからんぞ。モーター音......
トヨタF1撤退とその期待
投稿者 : munetc
☆「無収入手当」に賛成! ただし、事業主など「無職」でない人へは、無利子......
一人企業設立奮戦記 最終話+1 失業保険の本質
投稿者 : わをん